Reseñamos «Utopías» (ユートピアズ) de Shun Umezawa. De manos de ECC Ediciones nos llega un tomo único de nueve relatos de ficción donde el autor se mueve entre lo real y lo fantástico para hacernos reflexionar acerca de las utopías (sociales, éticas o políticas) con un estilo muy particular.
Allí, en un lugar en ninguna parte. Una seductora experiencia adimensional, en el fino resquicio entre la realidad y la ficción… Con esta breve sinopsis se nos presenta «Utopías», la obra con la que Shun Umezawa nos ofrece nueve curiosos y fantásticos relatos de ciencia ficción.
¡Un recopilatorio de breves historias singulares nunca antes vistas que sacan a relucir el aclamado talento del autor de “Bajo un cielo como unos pantis” o «Con uno y noventa y nueve»!
“Escúchame Junichirô, que la Reina Naomi logre convertirse en una reina oficial depende de tus aptitudes como esclavo. ¡Confío en que lo harás bien!…”
“Tener una vida segura y saludable es lo mismo que estar conectado a un tubo. Yo decidí desconectarme del tubo, ¿y tú?…”
Pero todo ello lo hace y nos lo plantea desde un punto de vista humorístico en muchos casos, incluso llegando a resultar incluso disparatado e irracional, sacando a relucir esos pros y contras que están presentes en cada una de las circunstancias y momentos –así como en las situaciones- que nos plantea en los diferentes relatos. Aquí es donde esencialmente radica el motivo por el que creemos que Umezawa es un autor de esos que “o te gustan, o no te gustan”, puesto que su estilo, su proceder narrativo y argumental debe ser bien digerido y reflexionado, aunque no todo el mundo pueda tener estómago para ello. No porque sea desagradable, sino porque en un primer contacto hay que abordar su obra con una mirada y un pensamiento libre, hay que sumergirse y saber captar el tono con el que nos plantea sus propuestas, aunque ello choque con muchos ideales a niveles morales o como decimos, “políticamente correctos”. Un retrato de una sociedad, en diversos apartados, donde se han sobrepasado los límites y que no hace más que mostrarnos lo que sería, lo que podría llegar a ser, la sociedad japonesa –punto éste que se nos plantea quizá y muy probablemente extensible a muchas otras-.
Comparable con otras sociedades desde el momento en que esa búsqueda de conseguir el esplendor –moral, social, político,…- la propia sociedad y la pertenencia a un grupo, a un colectivo, conlleva la pérdida de la propia personalidad, del propio individualismo y la exclusión o marginación de aquellos que no se adapten a los cambios establecidos. Situaciones que podemos entender desde diversas lecturas, pero que tras su pintoresco absurdo no hacen más que retratar un mundo sin límites ni control, una sociedad que bien podría ser perfectamente real. Y es que como decíamos al iniciar esta reseña, el término “utopía” denomina la idea, ideación o representación de una civilización ideal, pero, ¿qué ocurriría si esa perfección, en su búsqueda, nos llega adulterada, viciada, corrompida? Sin lugar a dudas, propuesta de lectura interesante que ya por el simple hecho de hacernos reflexionar –aunque sea a través del humor latente en cada relato-merece la pena. Aunque ello sea motivo de crítica, no deje indiferente a nadie y pueda resultar cuestionable su forma y su fondo.
Por último, no se puede quedar sin mencionar el excelente apartado gráfico de toda la obra. Sin dudas nos encontramos ante un autor que demuestra tener fuerza en sus diseños, que sabe adaptarse a distintos formatos, a diferentes géneros e incluso llegando a experimentar algo con la estructura de las viñetas. Diseños tanto de personajes -como de decorados- que no por ello dejan de ser bastante reales, muy bien proporcionados y con una gran expresividad en sus rostros. Consigue aportar una gran personalidad y atractivo que hace que te enganches a ellos (sin llevarlo al límite, no vaya a ser que creemos ahora otra historia más para este conjunto de relatos). Sinceramente, me han encantado. Hay que mencionar que los fondos se mueven entre degradados y diseños básicos hasta elementos más elaborados, hay de todo, dependiendo de la necesidad del relato. Por nuestra parte, solo nos queda deciros lo de siempre, que esperamos conocer vuestras impresiones sobre esta arriesgada (a la vez que interesante) apuesta la de ECC Ediciones para poder compartir opinión en los comentarios de esta entrada o en nuestras cuentas de Facebook o Twitter.
“Inmerso en mi nueva vida llena de emociones cada vez eran menos las ocasiones en las que me acordaba del pueblo. Yo la quería, la quería de verdad y arranqué a correr con todas mis fuerzas…”
Lo mejor:
- Historias rompedoras que nos hacen reflexionar.
- Diseños muy buenos, expresivos y contrastados.
Lo peor:
- No todo el mundo querrá/podrá adaptarse al estilo del autor. Como decimos, hay que acercarse a su obra con una mentalidad abierta y dejarse llevar por sus tramas.
ECC Ediciones nos trae el tomo único Utopías» (ユートピアズ) de Shun Umezawa. Una obra que como decimos no dejará indiferente a nadie y que cuenta con un total de 224 páginas en blanco y negro. El formato elegido vuelve a ser el formato rústico con sobrecubierta, de tapa blanda y de tamaño 12,8 x 18 cm (tomo B6), con un grosor de aproximadamente 1,6cm. La cubierta está realizada en un material de unos 300 gramos -mate en tonos grises- que cambia -invierte sus tonalidades- dependiendo de si es portada o contraportada, mientras que la sobrecubierta cambia radicalmente de tono y nos presenta un diseño muy llamativo y con unas tonalidades muy vivas. Un buen contraste, sin duda. Como siempre el encuadernado soporta bastante bien el cambio de páginas.
Este tomo de relatos, aunque cuenta con nueve historias, ha sido dividido en 10 capítulos: 01- Los días en los que estuve al servicio de la reina Naomi, 02- Iguales, 03- Cuidado con el tren de tocones, 04- Tubo, 05- Huir del sentimentalismo a golpe de velocidad, 06- Un mundo conectado, 07- Virus del odio, 08- Sobrevivir coscorrón tras coscorrón (primera parte), 09- Sobrevivir coscorrón tras coscorrón (segunda parte) y 10- Para quién existe la tortuga.
Para la traducción se ha contado de nuevo con Yasuko Tojo (que ya nos trajo la traducción de “Fetus Collection” de Shintaro Kago o «La pequeña forastera: Siúil, a Rún» de Nagabe). Sinceramente, no he apreciado ningún termino que no encajase bien con el resto de la adaptación, así que tenemos una traducción que mantiene el nivel habitual de la editorial. El sentido de lectura elegido es el oriental, de derecha a izquierda. En el caso de los faldones de la sobrecubierta, el delantero no contiene más que un fondo rosa, mientras que el trasero contiene información del autor.
El precio de venta recomendado en la web de ECC es de 9,95 €, aunque como siempre, en tiendas especializadas como Amazon, a la que podéis acceder desde la portada del tomo aquí añadida, puede encontrarse con un 5% de descuento-.
–
Enlaces de interés: ECC Ediciones
Yo pondría en lo peor el precio.
ECC suele poner en muchos mangas unos precios abusivos.
Con toda la oferta que hay hoy en día en manga y que no sé puede comprar todo lo que a uno gustaría, los mangas de ECC son los primeros en caer de la lista. Y es una lástima porque tiene mangas muy buenos pero también otras editoriales y a mejores precios.
Me gustaMe gusta
Pingback: Quiero comerme tu páncreas (君の膵臓をたべたい) de Yoru Sumino e Idumi Kirihara | BlogVisual
Pingback: Isla de Perros (犬ヶ島 / Inugashima) de Minetarô Mochizuki | BlogVisual
Pingback: Relatos fantasmagóricos de las montañas (山怪談 – やまかいだん) | BlogVisual
Pingback: La mujer del apartamento (座敷女 / Zashiki Onna) de Minetarô Mochizuki | BlogVisual
Pingback: Cautivado por ti (夢中さ、きみに。) de Wayama Yama | BlogVisual